Their literature is hilarious! It says that it's a computer translation but how difficult can it be to find someone who can translate this accurately in order to present your products professionally? This is Chinese-English at it's funniest.
...provide approximately 20mm eyebrow.
...homofokal
...For taking bathing you should not use these eyepieces...
...Even when cleaning dirt and grease deposits through the eyelashes...
...Panoramic view with high quality picture
...The 100-degree facial field are more than the eye at once.
...300 percent more facial
...The 100-degree eyepieces are also made as an eyepiece for star-shopping.
...Since times can sometimes forget that...
...Also for light-strong telescopes - and fast newtons
...offer you a giant facial with sharp stars to the brim.
...Large eyelids: pleasant insight